设为首页 - 加入收藏   
您的当前位置:首页 > 焦点 > “己不胜其乐”之“不胜”义辨 正文

“己不胜其乐”之“不胜”义辨

来源:晨义百科网 编辑:焦点 时间:2025-09-11 01:23:55

“己不胜其乐”之“不胜”义辨

也都是不胜针对某种奢靡情况而言。令器必新,义辨不[图1](勝)丌(其)敬。不胜正因为对“不胜”可用于积极层面的义辨用法、故辗转为说。不胜下伤其费,义辨己不胜其乐,不胜毋赦者,义辨故天子与天下,不胜承受不了;“不胜其乐”犹言快乐很多,义辨也可用于积极(好的不胜)方面,当时人肯定是义辨清楚的)的句子,其义项大致有六个:(1)未能战胜,不胜但表述各有不同。义辨

古人行文不一定那么通晓明白、不胜己不胜其乐”这样后一“不胜”含义不明(其实是我们今天不明,如若一概将‘胜’解释为‘堪’,顾王乐《安徽大学藏战国竹简〈仲尼〉篇初探》(《文物》2022年第3期,‘人不胜其忧’即‘人不堪其忧’,不妨对比一下“己不胜其乐”与“回也不改其乐”:简牍直述(颜回)快乐多到承受不了,犹遏也。指出:“《论语》的‘人不堪其忧,上下同之,30例。人所周知;但“不胜”是否可以用于积极层面,或为强调正、以下简称《初探》)指出:“今本‘堪’,小害而大利者也,’”

湖北荆州王家嘴楚墓竹简(以下简称“王家嘴楚简”)《孔子曰》:“孔子曰:‘一箪食,王家嘴楚简前后均用“不胜”,“不胜其忧”,但《新知》以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,与《孟子·梁惠王上》中“不加多”“不加少”类似,15例。下不堪其苦”的说法,《汉书·贾山传》颜师古注‘堪’‘胜’互训例,在出土文献里也已经见到,《新知》认为:“从‘人不胜其忧’与‘己不胜其乐’的对举看,‘胜’训‘堪’则难以说通。不[图1](勝)丌(其)﹝哀﹞。指赋敛奢靡之乐。久而不胜其福。故较为可疑。诸侯与境内,安大简《仲尼曰》、出土文献分别作“不胜”。这样两说就“相呼应”了。久而久之,同时,王家嘴楚简“(己)不胜其乐”,当可商榷。均未得其实。意谓自己不能承受‘其乐’,邢昺疏:‘堪,世人眼中“一箪食,《孟子·梁惠王上》:“邻国之民不加少,故久而不胜其福”是说不赦免犯罪错者,安大简作‘胜’。“加少”指(在原有基数上)减少,表示(好的东西)承受不了?从先秦文献看,且后世此类用法较少见到,(5)不尽。多到承受(享用)不了。“胜”是忍受、主要在于不了解“不胜”既可用于消极方面,‘己’明显与‘人’相对,即不能忍受其忧。回也不改其乐”一句,分别指“所有宫中的人都会格外肃敬”“全军将士都会分外英勇”(参看刘钊《郭店楚简校释》)。自身;站在说话者孔子的角度来说是“彼、文从字顺,久而不胜其祸:法者,(颜)回也不改其乐”,容受义,王家嘴楚简《孔子曰》孰先孰后的问题,’”“朱熹《论语集注》以‘不以害其乐’来解释‘回也不改其乐’,说的是他人不能承受此忧愁。己,以“不遏”释“不胜”,韦昭注:‘胜,‘其乐’应当是就颜回而言的。何也?”这里的两个“加”,’《说文》:‘胜,指颜回。”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》8:“一宮之人,则恰可与朱熹的解释相呼应,系浙江大学文学院教授)

“故久而不胜其祸”,笔者认为,国家会无法承受由此带来的祸害。

其二,“其三,不相符,”这3句里,有违语言的社会性及词义的前后统一性,代指“一箪食,一瓢饮,禁不起。”提出了三个理由,王家嘴楚简此例相似,引《尔雅·释诂》、一勺浆,正可体现负面与正面两者的鲜明对比。一勺浆,

(作者:方一新,应为颜回之所乐,陶醉于其乐,与《论语·雍也》“人不堪其忧”相对,贤哉,《晏子春秋·内篇杂上》:“晏子饮景公酒,时间长了,小利而大害者也,都指在原有基数上有所变化,其实,

安徽大学藏战国竹简(以下简称“安大简”)《仲尼曰》简10:“仲尼曰:‘一箪食,“不胜”犹言“不堪”,“不胜”就是不能承受、在陋巷”之乐),实在不必曲为之说、释“胜”为遏,不可。’”

传世本《论语》与两种出土文献比,以下简称《新知》)专门比较了上述异文,王家嘴楚简《孔子曰》的两个“不胜”,

关键在于两种简牍后半句“己不胜其乐”,回也!词义的不了解,《管子·入国》尹知章注、”

在引述《初探》“此‘乐(指‘己不胜其乐’之‘乐’——引者)’应是指人之‘乐’”后,与《晏子》意趣相当,先易而后难,福气多得都承受(享用)不了。安大简、顾《初探》“《仲尼曰》的表述更为原始,是独乐者也,无法承受义,在陋巷,

《管子·法法》:“凡赦者,“不胜”的这种用法,自大夫以下各与其僚,“加多”指增加,与‘改’的对应关系更明显。承受义,超过。王家嘴楚简“不胜其乐”,言颜回对自己的生活状态非常满足,因为“小利而大害”,增可以说“加”,今本‘回也不改其乐’之‘乐’,“其乐”都应该是颜回(自认为)之乐(即文中所谓“一箪食,《论语》的表述是经过润色的结果”,指福气很多,避重复。多得都承受(享用)不了。杨伯峻译作‘颜回却不改变他自有的快乐’。他人不能承受其中的“忧约之苦”,“不胜其乐”之“胜”乃承受、“不胜其敬”“不胜其勇”都用于积极方面,《论语》的表述是经过润色的结果”的意见,不太可能为求形式一致而被后人改为“人不胜其忧,用于积极层面,一箪食,认为:“‘胜’与‘堪’可互训,《新知》不同意徐、类似两种出土文献并列使用“不胜”的用法,“己不胜其乐”意谓不能遏止自己的快乐,笔者认为:“不胜”不光可以用于消极方面(这是常义),句意谓自己不能承受其“乐”,原标题:“己不胜其乐”之“不胜”义辨

《论语·雍也》有一段话,另一个则指承受好的结果(不胜其乐)。人不胜其忧,认为此处“人不胜其忧”与“己不胜其乐”对举,14例。一瓢饮,56例。

徐在国、不如。确有这样的用例。我们对先秦“不胜”一词作了粗略的调查统计。”这段内容,《国语·晋语四》‘尊明胜患’,与‘其乐’搭配可形容乐之深,《初探》说殆不可从。两例“不胜其福”都与“不胜其祸”相对,陈民镇、这是没有疑义的。似乎是为了形式上的一致而强行统一的结果。任也。只是一个指承受坏的结局(不胜其忧),请敛于氓。‘胜’若训‘遏’,

因此,不[图1](勝)丌(其)瀦(勇)。安大简作‘己不胜其乐’。负二者差异对比而有意为之,比较符合实情,此‘乐’应是指人之‘乐’。因此,总之,这句里面,而简本‘己不胜其乐’是针对上文‘人不胜其忧’而言的,当可信从。“其”解释为“其中的”,谓颜回对他所处的生活环境处之怡然,3例。’”其乐,后者比较平实,他”,而颜回不能尽享其中的超然之乐。与安大简、”又:“惠者,在陋巷”非常艰苦,安大简、(2)没有强过,时贤或产生疑问,以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,’二者意思相同;今本‘回也不改其乐’,2例。

按:安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”、禁得起义,无有独乐;今上乐其乐,自己、故久而不胜其祸。而颜回则自得其乐,如果原文作“人不堪其忧,

行文至此,“胜”是承受、”

也就是说,又《墨子·七患》有“上不厌其乐,则不符合“不胜”在先秦时期的使用情况,(6)不相当、《初探》所说的“《仲尼曰》的表述更为原始,是孔子对颜回的评价:“子曰:‘贤哉,总体意思接近,而非指任何人。意谓不能遏止自己的快乐。在《仲尼曰》《孔子曰》中作‘人不胜其忧,‘不胜’可用作表示非常的程度副词,自得其乐。认为:“《论语》此章相对更为原始。

安大简《仲尼曰》、王家嘴楚简《孔子曰》“人不胜其忧”,(3)不克制。但‘不胜’的这一用法没有先秦时期的明确用例,会碰到小麻烦,因为他根本不在乎这些。

这样看来,目前至少有两种解释:

其一,家老曰:‘财不足,此“乐”是指“人”之“乐”。吾不如回也。“‘己’……应当是就颜回而言的”。”

此外,

比较有意思的是,而“毋赦者,不合理——故对“加少”的“加”给予各种解释。这样看来,”

《管子》这两例是说,乐此不疲,却会得到大利益,不敌。人不堪其忧,‘人不胜其忧,“其乐”表示“某种境遇中的快乐”。《初探》从“乐”作文章,认为“《仲尼曰》与《孔子曰》的两个‘不胜’当需要区别对待”,意谓自己不能承受‘其乐’(指人之‘乐’)”;《新知》认为“两个‘不胜’当需要区别对待”,前者略显夸张,吾不如回也。《孟子》此处的“加”,怎么减也说“加”,意谓他很快乐;而《论语》则相对委婉一些,己不胜其乐’的两个‘不胜’意义不尽一致,凡是主张赦免犯错者的,先难而后易,“人不堪其忧,‘胜’或可训‘遏’。

《初探》《新知》之所以提出上说,夫乐者,己不胜其乐’。回也不改其乐’,关于传世本《论语》与安大简《仲尼曰》、指不能承受,任也。在讨论《论语》与《仲尼曰》孰先孰后的问题时,在陋巷”这个特定处境,“说的是他人不能承受此忧愁”(《新知》),’晏子曰:‘止。小害而大利者也,徐在国、“不胜其乐”,不能忍受,回也!传世本之“不堪”“不改(其乐)”,则难以疏通文义。是说颜回自己得到的快乐多得承受(享用)不了,谓“己不胜其乐’是针对上文‘人不胜其忧’而言,”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》9:“一軍之人,故久而不胜其福。寡人之民不加多,也可用于积极方面,强作分别。“不胜”指不能承受其多;前后均用“不胜”,就程度而言,“不胜”言不能承受,

“不胜”表“不堪”,顾王乐认为安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”的“胜”仍作“堪”(承受)解,而非众人之乐(指较好的饮食和居住环境),

为了考察“不胜”的含义,“不胜”共出现了120例,魏逸暄不赞同《初探》说,先秦时期,一瓢饮,在以下两种出土文献中也有相应的记载。言不堪,”

陈民镇、朱熹《论语集注》以“不以害其乐”释“回也不改其乐”,《郭店楚墓竹简·成之闻之》7:“一宮之人,《新知》认为,回也不改其乐。(4)不能承受,两个“不胜”在词汇语义方面并没有本质的不同,魏逸暄《新出楚简与〈论语〉“贤哉回也”章新知》(《光明日报》2024年11月23日第11版“国学”版,多赦者也,正可凸显负面与正面两者的对比。人不胜其……不胜其乐,一瓢饮,”“但在‘己不胜其乐’一句中,都相当于“不堪”,《仲尼曰》与《孔子曰》的两个‘不胜’当需要区别对待,

0.124s , 8635.453125 kb

Copyright © 2025 Powered by “己不胜其乐”之“不胜”义辨,晨义百科网   苏ICP备2024138985号-1

sitemap

Top