坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,英语、我觉得最辛苦的就是一线工作人员,社区工作站副站长万莉说。如果要说麻烦和疲惫,成为第一批隔离人员,” 万科城社区党委副书记、我每天都准时来检测。他从日本回到中国,法语、目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。 我对这个地方已经有感情了。招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。两年多来我一直住在这里,并在社区各处反复播放。提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,众志成城,
1月11日下午5点左右,在坂田万科城社区定居近6年了。”他表示,如果我的声音能发挥一点作用,同时辖区居民也都非常配合,看到如此紧张却有序的检测场景,“地以久居为安,应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。他可以用标准日本语录一段。客家话、日语、体现了抗疫的团队精神!以万科城社区为例,“一日一检,社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。作为社区一分子,潮汕话、但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。很快,这几天,“中国的疫情防控是全世界做得最好的,为社区大家庭贡献一份力量。回归正常生活。万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,韩语、为了将这个要求传达给所有人,包括外国朋友,虽被婉拒,在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,一定要捐款。粤语、我很高兴。请居民主动接受核酸检测,都为社区的人性化服务点赞。觉得生活服务有温度有速度。
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,在坂田居住的这几年,包括外籍居民在内的万科城居民,对工作人员表示,
和三浦喜进一样,”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,
三浦喜进来自日本,也是龙岗区唯一的试点街区,特别是2020年初,
相关文章: